Käännös - Albaani-Saksa - Ende të dua ende me kujtohesh Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Jokapäiväinen elämä - Rakkaus / Ystävyys Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Ende të dua ende me kujtohesh | | Alkuperäinen kieli: Albaani
Ende të dua ende me kujtohesh | | Das ist der Status einer Freundin |
|
| Ich liebe dich immer noch, ich denke immer noch an dich | KäännösSaksa Kääntäjä Argon | Kohdekieli: Saksa
Ich liebe dich immer noch, ich denke immer noch an dich. | | Es handelt sich um eine Zeile aus dem Lied "Ende të dua", gesungen von Mentor Kurtishi |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut nevena-77 - 31 Tammikuu 2018 15:51
|