Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



50Vertaling - Engels-Bulgaars - some expressions to be able to manage if i'm going to Turkey

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurksBulgaars

Categorie Het dagelijkse leven - Het dagelijkse leven

Titel
some expressions to be able to manage if i'm going to Turkey
Tekst
Opgestuurd door nezih
Uitgangs-taal: Engels

hello
nice to meet u
I would like some ....
I'm hungry
I'm sleepy
why?
how?
where?
I can't.
With who?
How long?
Very bad
Happy
Sad
Sorry
I dont'know
For who?
I'm scared
It's very close
It's very far
Expensive
Details voor de vertaling
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
Някои изрази, с които да се оправя, ако отивам до Турция
Vertaling
Bulgaars

Vertaald door onlooker
Doel-taal: Bulgaars

Здрасти!
Приятно ми е да се запознаем!
Бих искал.../Бих искала...
Гладен/Гладна съм
Спи ми се
Защо?
Как?
Къде?
Не мога.
С кого?
Колко дълго?
Много лошо
Щастлив/Щастлива
Тъжен/Тъжна
Извинете
Не зная
За кого?
Страх ме е
Много е близо
Много е далече
Скъпо
Details voor de vertaling
The translation in Bulgarian after the slash is for female speakers. The first one is for male speakers. Expensive is in neutral gender.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door tempest - 22 december 2006 15:19