Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Roemeens-Engels - Stimate domn , Mă numesc şi doresc aşa cum aţi...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensEngels

Categorie Brief/E-Mail - Games

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Stimate domn , Mă numesc şi doresc aşa cum aţi...
Tekst
Opgestuurd door dan_gradinescu
Uitgangs-taal: Roemeens

Stimate domn,

Mă numesc şi doresc aşa cum aţi fost informat să vă reprezint în România .
Puteţi să-mi trimiteţi un e-mail la adresa dan_gradinescu@yahoo.com pentru a vedea ceea ce trebuie să fac pentru a începe colaborarea.
tel meu este :

cu stimă,
Details voor de vertaling
Diacritics added.

Titel
Dear sir
Vertaling
Engels

Vertaald door andreitroie
Doel-taal: Engels

Dear Sir,

My name is and I'd like to represent you in Romania, as you have been informed.

You can send me an email at dan_gradinescu@yahoo.com, so that we can see what I need to do in order to begin our collaboration.

My telephone number is:

Yours faithfully,
Laatst goedgekeurd of bewerkt door samanthalee - 4 juni 2007 10:44