Vertaling - Turks-Engels - 6 eylül perşembe kitap okurum içinde sen varsın...Huidige status Vertaling
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | 6 eylül perşembe kitap okurum içinde sen varsın... | | Uitgangs-taal: Turks
6 eylül perşembe kitap okurum içinde sen varsın sarkı dinlerim içinde sen oturdum ekmeğimi yerim karsımda sen oturusun calısırım karsımda sen sen ki her yerde yanımdasın konusamayız seninle sarılmayız birbirimize ama sen benim ilk değil ama son aşkımsın | Details voor de vertaling | |
|
| 6 September Thursday I read a book... | | Doel-taal: Engels
6 September Thursday I read a book you're in it I listen to a song you're in it again I sit and I eat bread you sit across from me I work you're across from me again you yes you are by my side everywhere we can't talk we can't embrace but you're not my first love you're my last love in this life. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 17 september 2007 13:25
Laatste bericht | | | | | 17 september 2007 01:26 | | | Don't forget your prepositions:
listen to
across from |
|
|