Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - 6 eylül perÅŸembe kitap okurum içinde sen varsın...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiEspanja

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
6 eylül perşembe kitap okurum içinde sen varsın...
Teksti
Lähettäjä mavicza
Alkuperäinen kieli: Turkki

6 eylül perşembe kitap okurum içinde sen varsın sarkı dinlerim içinde sen oturdum ekmeğimi yerim karsımda sen oturusun calısırım karsımda sen sen ki her yerde yanımdasın konusamayız seninle sarılmayız birbirimize ama sen benim ilk değil ama son aşkımsın
Huomioita käännöksestä
please........

Otsikko
6 September Thursday I read a book...
Käännös
Englanti

Kääntäjä agirabla
Kohdekieli: Englanti

6 September Thursday I read a book you're in it I listen to a song you're in it again I sit and I eat bread you sit across from me I work you're across from me again you yes you are by my side everywhere we can't talk we can't embrace but you're not my first love you're my last love in this life.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 17 Syyskuu 2007 13:25





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Syyskuu 2007 01:26

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
Don't forget your prepositions:

listen to
across from