Vertaling - Engels-Roemeens - The best choice would have been a neutral...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Woord Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | The best choice would have been a neutral... | Tekst Opgestuurd door rooxy | Uitgangs-taal: Engels
The best choice would have been a neutral diplomat and both organisations lobbied the Swedish government, but there was no diplomat willing to go. | Details voor de vertaling | The best choice would have been a neutral diplomat and both organisations lobbied the Swedish government, but there was no diplomat willing to go. |
|
| | | Doel-taal: Roemeens
Un diplomat neutru ar fi reprezentat cea mai bună soluţie şi ambele organizaţii au solicitat acest lucru guvernului suedez dar nu s-a găsit nici un diplomat dispus să meargă. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 15 oktober 2007 06:33
|