Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Spaans-Hongaars - Hola. Nicola, te echo de menos. Me ...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Hola. Nicola, te echo de menos. Me ...
Tekst
Opgestuurd door
abaalmeria
Uitgangs-taal: Spaans
Hola. Nicola, te echo de menos. Me gustarÃa que me enviases tu dirección para enviarte algo mÃo y decirte que me acuerdo mucho de ti, preciosa, mi niña húngara, te envÃo mil besos, mejor mil y uno más.
Titel
Nicola
Vertaling
Hongaars
Vertaald door
Cisa
Doel-taal: Hongaars
Szia Nicola!
Hiányzol, jó lenne ha elküldenéd a cÃmed, hogy küldhessek neked valamit és hogy elmondhassam, emlékszem rád, drága magyar lánykám.
Ezer puszi, inkább ezeregy!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Cisa
- 7 december 2007 17:23