Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Gemaakte vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 33441 - 33460 van ongeveer 105991
<< Vorige••••• 1173 •••• 1573 ••• 1653 •• 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 •• 1693 ••• 1773 •••• 2173 ••••• 4173 ••••••Volgende >>
30
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees COMO FAÇO PRA CONQUISTAR SEU CORAÇÃO?
COMO FAÇO PRA CONQUISTAR SEU CORAÇÃO?

Gemaakte vertalingen
Frans QUE DOIS-JE FAIRE POUR CONQUERIR TON COEUR ?
256
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels Hi Ozan, how are you? I have seen the...
Hi Ozan,

how are you? I have seen the photos on your profile and you seem me a beautiful boy .. only a photo is a bit strange.. the one denominated Lugano.. who that girl is? What is she for you? one cousin of yours?

Now where are you ? I hope to meet you soon personally.

Kisses:)

Gemaakte vertalingen
Turks Ozan'a
316
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Frans Personne n’ose te le dire mais il faut que je...
Personne n’ose te le dire mais il faut que je le fasse pour toi et tes enfants.

Ta femme t’a trompée il y a déjà deux ans et continue toujours à se faire draguer et à essayer de te tromper de nouveau. Elle est belle et elle le sait.

Cela fait mal d’entendre ceci mais il faut que quelqu’un te dise que ta femme n’est pas digne de confiance.

Ceci est la vérité et nous serons toujours là pour te soutenir.
(((Avant de commencer la traduction j'aimerai que quelqu un me traduise cette lettre. Je comprends la portée de cette lettre mais je ne cherche pas à blesser seulement à protéger les enfants (ils sont de ma famille par mariage) Il n 'y aura pas de bataille car il est tres compréhensif mais ne sait lire que le turc . Je vous remercie de votre aide....)))

Gemaakte vertalingen
Turks Kimse sana söylemeye cesaret etmiyor ...
160
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels You are so young patriot,you are so idealistic...
You are so young patriot,you are so idealistic.You must live-you deserve it.You have so much to do in your life...What am I talking about?I need to know,that you are safe,that you are alive

Gemaakte vertalingen
Turks Çok genç
69
Uitgangs-taal
Engels children and teacher
how the teacher feels about a child affects how the teacher acts toward the child.
çocuk ve öğretmen ilişkisi hakkında bir metinden alıntı cümledir

Gemaakte vertalingen
Turks Çocuklar ve öğretmen
243
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels I don't be angry without reasons. Do ...
I don't be angry without reasons. Do you know what makes me angry with you?? when you ignore me, my messages. when you want me you can find me but when I want you, you are not here. I am not angry with your work or with you being busy. but angry with your heart being busy and forget me.

Gemaakte vertalingen
Turks Ben nedensiz sinirlenmem.
208
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels 15th June, 1995 THE ADVENTURER MAGAZINE - The Climber of the year -
Britain's highest mountain, Ben Nevis, is less than 1400 meters high and it is hard to climb. Kelvin is a talented, succesful and ambitious climber; He never gives up. He managed to climb to the top of Ben Nevis in six hours. This is the record.

Gemaakte vertalingen
Turks 15 Haziran 1995 THE ADVENTURE DERGİSİ - Yılın dağcısı -
Turks Ben Nevis Dağı
20
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels I want to hold your hand
I want to hold your hand

Gemaakte vertalingen
Turks Elini tutmak istiyorum.
52
Uitgangs-taal
Engels The desire for optimality (perfection) is...
The desire for optimality (perfection) is inherent for humans.

Gemaakte vertalingen
Turks En iyilik (mükemmeliyet) arzusu insanın doğasında vardır
59
Uitgangs-taal
Engels tuhaf bir cümle
don't know who to trust no suprise; everyone feels so far away from me

Gemaakte vertalingen
Turks Kime güveneceğimi bilmiyorum
17
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Latijn ira furor brevis est
ira furor brevis est

Gemaakte vertalingen
Deens vreden er et kort vanvid
103
Uitgangs-taal
Turks merhaba beni tanımıyorsun ama ben sadece arkadaş...
merhaba beni tanımıyorsun ama ben sadece arkadaş olarak konuşmak istiyorum dilimi geliştirmek için, cevap atarsan sevinirim

Gemaakte vertalingen
Spaans Hola, no me conoces, pero sólo quiero...
Engels Hi, you don't know
157
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Macedonisch Jas se soglasuvam so vas i bi dosla na 25...
Jas se soglasuvam so vas i bi dosla na 25 april.bi dosla iako djoni nema da bide tamu.Vi ostavam vam se i ke cekam pak da me izvestite,pozdrav zaneta.
srekni praznici i srekna nova godina
britanski

Gemaakte vertalingen
Engels I agree with you and I'll come to you on the 25
28
Uitgangs-taal
Turks ben sana aitim ve seninle mutluyum
ben sana aitim ve seninle mutluyum

Gemaakte vertalingen
Engels I am yours and I am happy with you.
34
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bulgaars krifta si mi tii....
krifta si mi tii.
lyubovta ne se deli...

Gemaakte vertalingen
Turks cavırısı
43
Uitgangs-taal
Pools Właśnie takie miejsce na ziemi jest moim...
Właśnie takie miejsce na ziemi jest moim marzeniem...
Sory if I mispelled. I do not know Polish.

Gemaakte vertalingen
Engels This is the place I have always dreamt of...
32
Uitgangs-taal
Hebreeuws שמי שני,אני רוצה לבקר בארצות הברית
שמי שני,אני רוצה לבקר בארצות הברית

Gemaakte vertalingen
Engels My name is.....
42
Uitgangs-taal
Italiaans tu devi ricordare sempre che sei l'unica donna...
tu devi ricordare sempre che sei l'unica donna per me

Gemaakte vertalingen
Spaans Tú debes recordar siempre que eres la única mujer...
257
Uitgangs-taal
Engels My only one, I have this one life, and all I...
My only one,
I have this one life,
and all I want is to spend it with you...
I wish I could give this life away just to show you that I mean the things I say, but then I couldnt be there...so all I have is what you know, and what we got, the things we wish for together...
I love u...be my wife.

Gemaakte vertalingen
Frans Mon seul et unique, j'ai cette vie et tout ce que je....
Turks benim ol...
<< Vorige••••• 1173 •••• 1573 ••• 1653 •• 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 •• 1693 ••• 1773 •••• 2173 ••••• 4173 ••••••Volgende >>