Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - I don't be angry without reasons. Do ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Categorie Informeel

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
I don't be angry without reasons. Do ...
Tekst
Opgestuurd door emaansaid
Uitgangs-taal: Engels

I don't be angry without reasons. Do you know what makes me angry with you?? when you ignore me, my messages. when you want me you can find me but when I want you, you are not here. I am not angry with your work or with you being busy. but angry with your heart being busy and forget me.

Titel
Ben nedensiz sinirlenmem.
Vertaling
Turks

Vertaald door ozg66
Doel-taal: Turks

Ben nedensiz sinirlenmem. Sana neden sinirlendiğimi biliyor musun? Beni, mesajlarımı umursamadığında. Beni istediğin zaman bulabiliyorsun, ama ben seni istediğimde burada olmuyorsun. İşine ya da meşgul olmana sinirli değilim. Ama kalbinin meşgul olmasına ve beni unutmana sinirliyim.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door handyy - 24 januari 2009 15:39





Laatste bericht

Auteur
Bericht

11 januari 2009 00:10

gamine
Aantal berichten: 4611
Caps missing. Shall we leave it "in signification only.?