| |
243 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" zeolit GEOLO[KI INSTITUT SRBIJE Beograd, Roviwska 12, Srbija tel.: ###/### ## ##; ###/ ## ## ### faks: ###/ ## ## ### OPÅ TE KARAKTERISTIKE I PRIMENA PRIRODNIH ZEOLITA U STO^ARSTVU Autori: Simo Moji}, dipl. ing. geol. @ivkovi} Cvetko, dipl. ing. geol. Jelena Kokot, dipl. ing. geol. Phone and Fax numbers suppressed Gemaakte vertalingen Γεωλογικό ΙνστιτοÏτο της ΣεÏβίας | |
| |
| |
| |
| |
| |
239 Uitgangs-taal Привет, дорогой. Пишу не так чаÑто, потому что... Привет, дорогой. Пишу не так чаÑто, потому что компьютер еÑÑ‚ÑŒ только на работе, и еще, жду когда мне Ñможет перевеÑти подружка Дана или компьютер, Ñ‚Ñ‹ же понимаешь, Ñ Ñ‚ÑƒÑ€ÐµÑ†ÐºÐ¸Ð¹ не знаю. Ты ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð´Ðµ находишÑÑ, еще в том отеле или уехал оттуда? Ðапиши мне больше о Ñебе. Целую, люблю, не забываю. Gemaakte vertalingen Selam sevgilim... | |
104 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" mymaıl This email message is a notification to let you know thata file has been uploaded to the Files area of the sauerasmus group Gemaakte vertalingen Bu e-posta mesajı... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |