| |
| |
| |
| |
| |
| |
63 Uitgangs-taal However, you can still use this site to learn... However, you can still use this site to learn words in [b]any language[/b]. --- Context --- This sentence is shown directly below a text that says something like "This site is not available in your language". It explains to the user that he / she can still use this site to learn words in any language, even though the -site itself- is not available in the current languages.
--- Language info --- French: French from France Dutch: language spoken in The Netherlands Norwegian: Bokmål
-- Additional info PLEASE READ--- "this site" could also be "this website".
"However, you can still..." could also be "But, you can still..." if there is no good translation of "however".
Please put the "[b]" and "[/b]" in the best position possible. They are there to make the "any language" bold (or emphasized) as this is very important for the understanding of the text.
--- FINALLY --- Please copy/paste or translate this information into the "Remarks about the translation"-field in order to be available to people that are translating from your translation.
Thank you. Gemaakte vertalingen In ogni caso, puoi sempre... Todavia, podes ainda utilizar este site para aprender palavras em [b]qualquer idioma[/b]. Mais vous pouvez neanmoins utiliser cette website... Azonban még használhatod ezt a weboldalt ... Sin embargo, aún puedes usar este sitio Однако, вы вÑе равно можете... Men du kan stadigvæk bruge denne website til at lære Men De kan fortsatt bruke denne websiden til Ã¥ NicménÄ›, i pÅ™esto můžete využÃt tyto stránky k uÄenà ... Sie können jedoch weiterhin diese Seite benutzen,... Hinsvegar getur þú samt notað þennan vef.. ΠαÏ’ όλα αυτά, μποÏείς να χÏησιμοποιήσεις αυτή την ιστοσελίδα ώστε να μάθεις... TaÄiau, jÅ«s galite vis dar panaudoti Å¡iÄ… svetainÄ™, Voit kuitenkin käyttää tätä sivustoa opetellaksesi... WiÄ™c możesz dalej używać tej strony do nauki Sina võid aga kasutada seda lehekülge eender TaÄu, JÅ«s joprojÄm varam izmantot Å¡o mÄjas lapu... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
26 Uitgangs-taal Rakkaani on minun ja minä hänen Rakkaani on minun ja minä hänen englanniksi: i am my beloved and my beloved is mine. Victoria bechamilla on tällainen tatuointi ja nyt haluaisinkin käännöksen että saisin itselleni samanlaisen. Lause olisi ns. naiselta miehelle.. Gemaakte vertalingen Amatus est meus et ego sum sua | |
| |
11 Uitgangs-taal Keep it Simple Keep it Simple É uma expressão conhecida para "fazer as coisas de maneira mais simples" e em geral diz-se isso para que as coisas sejam mais eficientes também. Gemaakte vertalingen Fac it simpliciter! | |
| |
| |
| |