Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
▪▪Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
Gemaakte vertalingen
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 42481 - 42500 van ongeveer 105991
<<
Vorige
•••••
1625
••••
2025
•••
2105
••
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
••
2145
•••
2225
••••
2625
•••••
4625
••••••
Volgende
>>
9
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
รัà¸à¸Ÿà¸±à¸à¹à¸Ÿà¸‡
รัà¸à¸Ÿà¸±à¸à¹à¸Ÿà¸‡
Tenho um hi5, completamente em Português, e um rapaz Tailandês deixou-me um comentário a uma foto com isto escrito. Já procurei em tradutores online não encontro o significado. Será que alguém me pode ajudar? Procuro o significado em Português ou Inglês.
Gemaakte vertalingen
Love
Amor Fak Fang
Amor Fak Fang
403
Uitgangs-taal
Desert lion, Desert hunter, Hawk's wing, Swift,...
(Masculine): Desert lion, Desert hunter, Hawk's wing, The swift/fast one, Brave hunter, Fast as lightning, The noble one, Thunderbolt, Shining light, Morning light, Dark knight, Flying arrow, Prince of the desert, King of the mountain, Sandstorm, etc
(Feminine): Morning star, Princess/Queen of the desert/sand dunes, Spring blossom, Sweet as a peach, Flowing silk, Gift from heaven, Sweet cream, Shining star, Bright light, The most beautiful, Huntress of the desert, etc
OK, this is a challenge, guys! I am trying to come up with creative pedigree names for desert hunting dogs (sighthounds) or arabian/morroccan/berber origin, and they must be pronouncable for ordinary westerners. The dogs' colours are sand, red sand, cream, black and brindle (tiger stripes on sand background"). They are extremely slender and elegant, and only kings and tribal chieftains were originally allowed to own them. They were used for hunting jackals, desert fox, gazelles, desert hares, etc in the desert and in the mountains. Key words are "noble", "hunter", "desert", "brave", "fast", "beautiful", "elegant", and words that are poetically descriptive of their physical appearance.
I have given some words and phrases to start with, but you are free to add anything else that you think might work.
The language I wish for is arabic (classic or North-African).
Gemaakte vertalingen
اسد الصØراء, صياد الصØراء, Ø¬Ù†Ø§Ø Ø§Ù„ØµÙ‚Ø±, السريع....
313
Uitgangs-taal
Det er nu du skal til at skifte dæk og skal måske...
Det er nu du skal til at skifte dæk og skal måske ud at anskaffe nye. Vi har fået mange forespørgsler på tests af pigdæk og vinterdæk. Der er en hel klar tendens til at folk gerne vil sammenligne priser og kvalitet på nettet, inden de køber vinterdæk.
Derfor forsøger vi nu her at samle alle de tests vi kan finde, så du kan sammenligne de forskellige tilbud på vinterdæk og pigdæk.
Gemaakte vertalingen
Det er nå du skal skifte dekk og kanskje...
17
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Guten Tag meine Liebe!
Guten Tag meine Liebe!
<before editing: Guten tag meine liebe!> italo07
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Gemaakte vertalingen
Bom dia, meu amor!
ΚαλημÎÏα αγάπη μου!
Bonjour mon amour !
Good Morning my love!
ØµØ¨Ø§Ø Ø§Ù„Ø®ÙŠØ± يا Øبيبي!
Bom dia, meu amor
Bună ziua, iubirea mea!
Dziendobry moje kochanie
Buongiorno, tesoro mio!
Góðan daginn elskan mÃn!
Dobar dan ljubavi moja!
Dobar dan, ljubavi moja!
19
Uitgangs-taal
LEX AEBUTIA DE FORMULIS
LEX AEBUTIA DE FORMULIS
Por favor.. Sou estudante de Direito e já procurei em vários sites e não consegui traduzia a frase acima. Tenho um trabalho para apresesntar amanhã as 10:50.
Por favor me ajudem.
Desde já obrigada!
Gemaakte vertalingen
Lei de Ebúcio acerca das fórmulas
70
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Pensavo che mi stessi dicendo che quello che...
Pensavo che mi stessi dicendo che quello che stiamo vivendo è una cosa un pò difficile.
Gemaakte vertalingen
Yaşadığımızın ...
I thought you were telling me ...
18
Uitgangs-taal
gerek yok teşekkürler.
gerek yok teşekkürler.
Gemaakte vertalingen
It is not necessary, thanks.
17
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
mano mama yra darbe.
mano mama yra darbe.
Lietuvių
Gemaakte vertalingen
My mother is at work.
390
Uitgangs-taal
It was akşam ölürüm Beni kimse Sen bile...
Akşam ölürüm Beni kimse
Sen bile tutamazsın yıldızlar tutamaz Sen bile tutamazsın yıldızlar tutamaz
Bir uçurum gibi düşerim gözlerinden Bir uçurum gibi düşerim gözlerinden
Gözlerin beni tutamaz
Düşlerinde büyürüm kabusun olur ölürüm
Bir şiir yazarım bir türkü söylerim Bir şiir yazarım bir türkü söylerim
Bir sen olurum bir ben ölürüm Bir sen olurum bir ben ölürüm
Bu akşam ölürüm sırf senin için akşam ölürüm sırf senin için
Beni ölüm bile anlamaz
"it was" was taken off the text, as it is not Turkish
Gemaakte vertalingen
Je mourrai ce soir. Personne, pas même toi...
I will die tonight. Nobody, even you
În seara asta mor, nimeni nu mă poate opri
192
Uitgangs-taal
poradi zabolqvane na maika mi se naloji da otloja...
poradi zabolqvane na maika mi se naloji da otloja patuvaneto si s edna sedmica. Poleta mi e na 26 septemvri, petak. Molq da me informirate koga, kade i v kolko 4asa trqbva da se qvq na rabota.Predvaritelno vi blagodarq za razbiraneto.
Gemaakte vertalingen
Due to an illnes of my mother, I had to postpone...
234
Uitgangs-taal
Size İstanbul-Türkiye'den ...
Size İstanbul-Türkiye'den ulaşıyorum. Mesleğim TV yapımcı ve yönetmenliği. 32 yaşındayım, üniversitenin ilgili bölümünden mezunum. Ülkenizde kendi alanımdaki kariyer ilanlarını araştırmaktayım. Bana bu konuda kurumunuz adına yardımcı olabilirseniz çok sevinirim.
Saygılarımla.
Gemaakte vertalingen
I would like to carve out a career in your country
57
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
slm ama dilini bilmediğim için ne yazdığını...
slm ama dilini bilmediğim için ne yazdığını anlayamadım kusura bakma
Gemaakte vertalingen
Hello, I don’t know your language
مرØبا, انا لا اعر٠لغتك
73
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
ПоздравлÑÑŽ веÑÑŒ перÑонал Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸ÐµÐ¼! Желаю...
ПоздравлÑÑŽ веÑÑŒ перÑонал Ð¾Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸ÐµÐ¼! Желаю вам Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†Ð²ÐµÑ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ñамых лучших клиентов!
Gemaakte vertalingen
I congratulate all the hotel staff for the opening!
Açılış için tüm otel personelini kutlarım!
96
Uitgangs-taal
ExplÃcame cómo funciona este tipo de anclajes....
ExplÃcame cómo funciona este tipo de anclajes y si deben ser fijados firme y profundamente en la pieza de construcción.
Gemaakte vertalingen
Ancrages
Please explain to me how this kind of fixing device works
التثبيت
99
Uitgangs-taal
seniai seniai,neatmenamais laikais, kada dar...
seniai seniai,neatmenamais laikais, kada dar žmonių nebuvo pasaulyje, viename gražiame namelyje gyveno Mėnuo ir Saulė.
Gemaakte vertalingen
давным давно...
once upon a time, in forgotten eras
384
Uitgangs-taal
Soacra îşi invită ginerele la masă
Soacra îşi invită ginerele la masă. Ginerele, foarte suspicios, acceptă invitaţia... Pe masă, diferite salate, preparate din carne de pui, porc, cartofi vreo 3 feluri, deserturi, bere rece, vin, ... La un moment dat soacra iese la bucătărie. Ginerele apucă o bucăţică de carne şi i-o dă pisicii. Asta dupa 2, 3 crampe cade inertă sub masă. Nervos tare, apucă o cratiţă goală şi când intră soacra îi trage una de o lasă lată pe jos. La care pisica de sub masă: - YEESSSSSSS!! !!!!
çevirirseniz sevinirim şimdiden teşekkürler...
Diacritics fixed after Maddie's suggestion. Before editing:
"Soacra isi invita ginerele la masa. Ginerele foarte suspicios, accepta invitatia... Pe masa, diferite salate, preparate din carne de pui, porc, cartofi vreo 3 feluri, deserturi, bere rece, vin, ... La un moment dat soacra iese la bucatarie. Ginerele apuca o bucatica de carne si i-o da pisicii. Asta dupa 2, 3 crampe cade inerta sub masa. Nervos tare, apuca o cratita goala si cand intra soacra ii trage una de o lasa lata pe jos. La care pisica de sub masa: - YEESSSSSSS!! !!!!"
Gemaakte vertalingen
La belle-mère invite son gendre à table
The mother-in-law invites her son-in-law to lunch.
Kaynana damadını yemeğe davet eder. Çok kuşkulanan damat daveti kabul eder...
28
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Ego s'agapaw agapi mou. Megalo filaki
Ego s'agapaw agapi mou. Megalo filaki
Ich erhielt folgende eMail. Dieser ist in lateinischen Buchstaben so geschrieben, dass die Wörter möglichst dem gesprochenen Text entsprechen sollen. Die "Urheberin" ist Halbgriechin, in Deutschland aufgewachsen und hat außer innerhalb ihrer Familie Griechisch vermittelt bekommen.
"Ero", "agapi mou" und "Fileki" verstehe ich gerade noch selbst. Da ich aber die neugriechische Aussprache nicht im Ohr habe, bin ich bei meinen Recherchen nach den übrigen Wörtern gescheitert.
Gemaakte vertalingen
I love you my darling.
Ich liebe dich, mein Schatz. Dickes Bussi.
147
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
KALP'ki ALLAH'i taniyandir GÖZ'ki ALLAH için...
KALP'ki ALLAH'i taniyandir GÖZ'ki ALLAH için aglayandir DiL'ki
ALLAH'i zikredendir. KUL'ki ALLAH'a ibadet edendir Allahin güzel kuluna
selamar Kadir geceniz hayirli olsun
Hat ein Bekannter als SMS empfangen.
Gemaakte vertalingen
It is the HEART that knows GOD
Es ist das Herz...
56
Uitgangs-taal
DO YOU GO TO SCHOOL ? HOW OLD ARE YOU ? WHAT IS...
DO YOU GO TO SCHOOL ?
HOW OLD ARE YOU ?
WHAT IS YOUR BIRTH DATE ?
Gemaakte vertalingen
OKULA GÄ°DÄ°YOR MUSUN?
44
Uitgangs-taal
DO YOU KNOW HOW TO GO TO THE SHOW ? WHERE ARE...
DO YOU KNOW HOW TO GO TO THE SHOW ?
WHERE ARE YOU ?
Gemaakte vertalingen
Gösteriye nasıl giderim, biliyor musun? Neredesin?
<<
Vorige
•••••
1625
••••
2025
•••
2105
••
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
••
2145
•••
2225
••••
2625
•••••
4625
••••••
Volgende
>>