Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .


Pabaigti vertimai

Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama

Rezultatai 24801 - 24820 iš apie 105991
<< Ankstesnis••••• 741 •••• 1141 ••• 1221 •• 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 •• 1261 ••• 1341 •••• 1741 ••••• 3741 ••••••Sekantis >>
20
Originalo kalba
Turkų benim annem felç geçirdi
benim annem felç geçirdi

Pabaigti vertimai
Vokiečių Meine Mutter...
55
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų yukarda adi gecen hasta 29.04.2009 tarihine kadar...
yukarda adi gecen hasta 29.04.2009 tarihine kadar seyahat yapamaz.

Pabaigti vertimai
Vokiečių Oben genannten Patient....
62
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Turkų Dolmabahçe Sarayı
Dolmabahçe sarayı içerisinde yer alan HAlife Abdülmecid Efendi Kütüphanesi

Pabaigti vertimai
Vokiečių Dolmabahçe-Palast
83
10Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.10
Norvegų Hva gjør du?
Hva gjør du?
Jeg kjeder meg.
Jeg må le.
Jeg kan snakke bosnisk.
Du er mitt alt, mitt liv.
Single words removed (Rule #4)

Pabaigti vertimai
Anglų What are you doing?I am bored.I have ...
Turkų Ne yapıyorsun?
Bosnių Å¡ta radiÅ¡?
Vokiečių Was machst du
Albanų Çfarë bën?
38
172Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.172
Arabų قلبي يسىء ... روحي أمر محزن ... حب وسعادة
قلبي يسىء ... روحي أمر محزن ... حب وسعادة
JaG Vll ha den text på U.S Engelsk eller Brittisk engelsk

Pabaigti vertimai
Anglų My heart
Švedų Mitt hjärta gör ont ...
Bulgarų Сърцето ме боли...
362
Originalo kalba
Rusų солдат
Я - солдат, я не спал пять лет, и у меня под глазами мешки.
Я - солдат, я не спал пять лет, и у меня под глазами мешки.
Я сам не видел, я сам не видел, но мне так сказали, но мне так сказали.
Я солдат, и у меня нет башки, мне отбили ее сапогами.
Я солдат, и у меня нет башки, мне отбили ее сапогами.
Йо-йо-йо, комбат орет, разорванный рот у комбата, потому что граната.
Белая вата, красная вата не лечит солдата.
Йо-йо-йо комбат...

Pabaigti vertimai
Bulgarų войник
75
Originalo kalba
Anglų de ingles a español
the power of the coconut is in your mind!!!!the power of the coconut is very bad!!!sinner

Pabaigti vertimai
Ispanų ¡El poder del coco está en tu mente! ¡El poder del coco es muy malo! Pecador
31
10Originalo kalba10
Švedų jag sökte mitt hjärtaoch jag fann...
jag sökte mitt hjärta och jag fann dig
till en kvinna

Pabaigti vertimai
Bosnių tražio sam moje srce i pronaÅ¡ao sam tebe.
18
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Švedų jag saknar dig hjärtat
jag saknar dig hjärtat

Pabaigti vertimai
Bosnių nedostajeÅ¡ mi srce
175
Originalo kalba
Švedų ljubavi
jag älskar dig men älskar du mig?
i snart ett år så har vi varit tillsammans men det känns som att du inte vill stanna kvar hos mig? du är hela min själ och hela mitt hjärta så snälla älskling stanna kvar hos mig.
jag vill ha den här dikten på bosniska för att min pojkvän är därifrån.

Pabaigti vertimai
Bosnių ljubavi
170
Originalo kalba
Anglų Earth where everything is harmoniously unified...
Earth of where everything is harmoniously unified.
Everyone shall get the mission of receiving the Holy land in which there's no chasm, but equality, making it a prosperous Holy land for the eternity
Excuse me...i have no knowledge of understanding Hebrew amd Arabic...
But i admire them.

When translators do translations,please write which word is translated in english.

I think i may do a tall order to translators....
but i would like translator translate this sentence in mythological tone,languade and style.

For exemple,Seems like God is saying this sentence....

I am poor of writing my idea in english,so this sentence should be wrong gramatically.
If someone could correct my english for translators being able to translate easily,i would thank them.



What i would like to say in this sentence....
I write in japanese.

統一の地・調和の地 
全ての民が平等で壁も隔たりも無い聖地を手にし、
永遠に繁栄させる使命を持つものなり

Pabaigti vertimai
Ivrito עולם בו הכול מאוחד בהרמוניה
Arabų الأرض المقدسة
377
Originalo kalba
Anglų June 2009 - Volume 6 – Edition 1 We are...
We are proud to share with you this biannual update on the progress of the Daniel Pearl Foundation, and take this opportunity to thank you for your interest in our mission and accomplishments.

The Daniel Pearl Foundation is a non-profit, 501 (c)(3) tax exempt organization which relies on public contributions for funding. Please Donate today and volunteer your talents.

Together, for a better world!

Judea and Ruth Pearl, Co-Founders

Pabaigti vertimai
Ivrito יוני 2009 - כרך ו' - מהדורה 1
15
Originalo kalba
Ispanų quien dijo amigos?
quien dijo amigos?

Pabaigti vertimai
Lietuvių kas pasakÄ— draugams?
49
Originalo kalba
Suomių Kulta oletko katsonut lippun jos on teilla...
Kulta oletko katsonut lippun jos on teilla tulisin hakeman.
Bu yazdıklarımın çevrisi benim için hayati önem taşıyor onun için formdaki tüm üstad lardan yardım rica ediyorum saygılar.

Pabaigti vertimai
Turkų Bitanem bilete baktın mı? Eger sizdeyse gelip alayim.
414
10Originalo kalba10
Portugalų (Brazilija) Olá meu querido anjo,espero que ao ler esta...
Olá meu querido anjo,espero que ao ler esta mensagem voce esteje mais calmo.Pois eu não queria brigar com voce,adorei ter te conhecido e quero que saibas que voce já mora em meu coração.
Se eu te perguntei se voce é comprometido,não é porque eu não confie em voce,e sim para não me machucar.
Meu querido tenha um maravilhoso dia,pense em mim pois eu nunca deixo de pensar em voce.
De quem tem muita saudades do seu lindo
rostinho...Beijos
sua sempre sua
Lilian

Pabaigti vertimai
Turkų Merhaba canım meleÄŸim, Bu mesajı okuyarak...
22
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Prancūzų tu penses un peu a moi bisous
tu penses un peu a moi bisous

Pabaigti vertimai
Turkų Beni biraz düşünüyor musun? Öptüm.
14
Originalo kalba
Graikų καλημερα αγαπη μου
καλημερα αγαπη μου

Pabaigti vertimai
Serbų Dobro jutro, ljubavi moja
Turkų Günaydın aÅŸkım
<< Ankstesnis••••• 741 •••• 1141 ••• 1221 •• 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 •• 1261 ••• 1341 •••• 1741 ••••• 3741 ••••••Sekantis >>