Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
▪▪Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
Pabaigti vertimai
Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama
Rezultatai 49501 - 49520 iš apie 105991
<<
Ankstesnis
•••••
1976
••••
2376
•••
2456
••
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
••
2496
•••
2576
••••
2976
•••••
4976
••••••
Sekantis
>>
54
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
senin kapini çalmak, kollarina ...
senin kapini çalmak, kollarina siginmak, ve iste ben varim-demek
<edit> senin kapiyi çalmak" with "senin kapini çalmak" and "kollarinda with "kollarina"</edit>
On bozalis's notification, (07/06/francky)
Pabaigti vertimai
sonner à ta porte
To knock at your door..to take a shelter...
لأطرق بابك.. لآخذ مأوى ...
dzwonić do twych drzwi
23
Originalo kalba
kollo amen wa inta habibi
kollo amen wa inta habibi
Pabaigti vertimai
every year you are my love
Todos los años tú eres mi amor.
varje år är det du som är min älskade
Chaque année tu es mon amour.
Hvert år er du min elskede.
34
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
يسهل Ùهم الرياضيات عند ربطها بالواقع
يسهل Ùهم الرياضيات عند ربطها بالواقع
Pabaigti vertimai
il est facile...
The understanding of mathematics is easy when linked with reality.
Matematiğin anlaşılması gerçeklikle ilişkilendirildiğinde kolaydır.
80
Originalo kalba
THE NOBLEST OF ALL ANIMALS;
At his best, man is the noblest of all animals; separated from law and justice he is the worst.
Pabaigti vertimai
el más noble entre los animales;
Το ευγενÎστεÏο των ζώων
Nel migliore dei casi, l'uomo è il piú nobile degli animali
L'homme est le plus noble de tous les animaux
17
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
JESUS EU CONFIO EM TI
JESUS EU CONFIO EM TI
Pabaigti vertimai
耶穌,我皈ä¾ä½ 。
ΧÏιστÎ
Gesù ho fiducia in te
Jesu,habeo fidem in te
مسیØا به تو پناه Ù…ÛŒ برم
Ø§Ù„Ù…Ø³ÙŠØ Ø§Ù†Ø§ اثق بك
28
Originalo kalba
Quand on aime, on aime toujours trop
Quand on aime, on aime toujours trop
Pabaigti vertimai
quando si ama
5
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
bosver
bosver
Pabaigti vertimai
never mind
218
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Spotkanie po 5 latach?
Cześć.Byłoby fajnie pojechać z Tobą do Tajlandii ale wyjeżdzam w tym samym czasie na Dominikanę.Byłoby fajnie spotkać się po 5 latach.Szkoda,że tak daleko od siebie mieszkamy.Możemy się przecież spotkać w sierpniu.Samolot leci tylko 1,5 godziny.Pomyśl o tym.Pozdrawiam.
Pabaigti vertimai
Meeting after 5 years?
Ett möte efter 5 år?
Tapaaminen viiden vuoden jälkeen?
22
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
anata dai suki dessu
anata dai suki dessu
Pabaigti vertimai
Eu gosto de você.
36
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
anata wa nihon-go wakarimasu ka?
anata wa nihon-go wakarimasu ka?
Pabaigti vertimai
você entende japonês?
21
Originalo kalba
Querida luz dos meus olhos
Querida luz dos meus olhos
egipcio, libio, afegão.
Pabaigti vertimai
Kara lumo de miaj okuloj
Carum lumen oculorum meorum
38
Originalo kalba
If destiny is kind i have the rest on my mind
If destiny is kind i have the rest on my mind
Pabaigti vertimai
Si la chance me sourit, j'ai l'esprit tranquille
×× ×”×’×•×¨×œ ×לי × ×“×™×‘ כל הש×ר בכף ידי
12
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
gul yuzlu gulum
gul yuzlu gulum
en français de belgique
Pabaigti vertimai
ma rose au visage de rose
8
Originalo kalba
i-au tăiat
i-au tăiat
francais de France /roumain
Pabaigti vertimai
on lui a coupé
15
Originalo kalba
Bu aracıyı seviyorum
Bu aracıyı seviyorum
<edit>"Bu aracı seviyorum" with "Bu aracıyı seviyorum" </edit> (07/06/francky)
Pabaigti vertimai
J'aime ce véhicule
28
Originalo kalba
OBAMA EYALETİNDEN SENATöR SEçİLDİ
OBAMA EYALETİNDEN SENATöR SEçİLDİ
Pabaigti vertimai
Obama was elected senator of the state
15
Originalo kalba
Wrong-old-password
Wrong old password
Pabaigti vertimai
Forkert gammelt kodeord
Mot de passe ancien et erronné.
Parolă veche greşită
Грешна Ñтара парола
Kata kunci lama yang salah
Skeivt gamalt atlát
ìž˜ëª»ëœ ì´ì „ 비밀번호
Fjalëkalimi vjetër është i gabuar
MalÄusta malnova pasvorto
Neno la siri la awali si sawa
17
Originalo kalba
Change-e-mail-address
Change e-mail address
Pabaigti vertimai
Modificaţi adresa de e-mail
ПромÑна на имейл адреÑ
Broyt teldupostadressu
Ændre e-mail adresse
ì´ë©”ì¼ ì£¼ì†Œ 변경
ई-मेल पता बदलें
Pakeisk elektroninio pašto adresą
ndryshoni adresën tuaj të e-mailit.
ÅœanÄu retpoÅtadreson
Badilisha anwani ya barua pepe
8
Originalo kalba
New-e-mail
New e-mail
Pabaigti vertimai
E-mail nou
Ðова електронна поща
Ny e-mail
Ny e-post
nuovo messaggio di posta elettronica
yeni e-posta
Nýggjur teldupostur
새로운 ì´ë©”ì¼ or 새 ì´ë©”ì¼
e-mail i ri
Nova retpoÅtadreso
Anwani mpya ya barua pepe
<<
Ankstesnis
•••••
1976
••••
2376
•••
2456
••
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
••
2496
•••
2576
••••
2976
•••••
4976
••••••
Sekantis
>>