Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - bitaro

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RumunųAnglųPortugalų (Brazilija)

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
bitaro
Tekstas
Pateikta florzinha_44
Originalo kalba: Anglų Išvertė Oana F.

Are you waiting for Getzu to go off line??? what can I say…if you like (him)…
Pastabos apie vertimą
I suppose “getzu” is a nickname, otherwise, even if Romanian is my mother tongue, I really don’t understand the meaning
--------------------------------------------------
alternative translation (as the text is unclear) :
"Are you waiting for Getzu to get out? Now, what can I say, if you like him (or it...) "

it is the best we can do with so few context and a Romanian text which is at the borderline to be removed. 03/03/francky

Pavadinimas
bitaro
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė Diego_Kovags
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Você está esperando que Getzu fique offline?????? O que posso dizer se você gosta dele?
Validated by casper tavernello - 3 balandis 2008 23:38