Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų-Prancūzų - Contigo descobri uma série de coisas novas.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PortugalųPrancūzų

Kategorija Kalba - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Contigo descobri uma série de coisas novas.
Tekstas
Pateikta ana nelas
Originalo kalba: Portugalų

Espero que possas entender... contigo descobri uma série de coisas novas... descobri que ser feliz é bem diferente do que eu julgava ser e que um beijo teu faz toda a diferença em mim. As coisas simples são agora muito mais especiais porque são tuas e minhas... e eu adoro-te como já não sabia adorar ninguém à muito tempo!

Pavadinimas
avec toi j'ai découvert beaucoup de nouvelles choses...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė Botica
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

J'espère que tu pourras comprendre... avec toi j'ai découvert beaucoup de nouvelles choses... j'ai découvert qu'être heureux est bien différent ce ce que j'imaginais être et qu'un baiser de toi fait toute la différence en moi. Les choses simples sont maintenant très particulières parce qu'elles sont à toi et moi... et je t'aime comme jamais je n'ai aimé quelqu'un depuis longtemps !
Pastabos apie vertimą
"être heureuse" si l'auteur est une femme
Validated by Francky5591 - 25 kovas 2008 17:25