Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Arabų - Wedding soup

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TailandiečiųAnglųTurkųArabų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Wedding soup
Tekstas
Pateikta it-prince
Originalo kalba: Anglų Išvertė xaphoo

Wedding soup

For 5 people
Ingredients:
- 45 grams butter (3 tablespoons)
- 350 grams lamb meat (chopped into small cubes)
- 1 onion (grated, squeezed through a cheesecloth)
- 500 ml water (2 cups)
- 1 lemon (juice)
- 25 grams flour 3 tablespoons.
Pastabos apie vertimą
Translated from Turkish. I am unsure about the cheesecloth bit since I am not a cook.

Pavadinimas
شوربة الزفاف
Vertimas
Arabų

Išvertė elmota
Kalba, į kurią verčiama: Arabų

شوربة الزفاف

لخمس أشخاص
المقادير:
- 45 غم زبدة (3 ملاعق صغيرة)
- 350 غم لحم عجل (مقطعة مكعبات صغيرة)
- 1 بصلة (مفرومة, مكبوسة في شاش قطني)
- 500 مللتر ماء (كوبان)
- 1 ليمونة (عصير)
- 25 غم طحين 3 ملاعق صغيرة.
Pastabos apie vertimą
لا أدري ما يعني "مكبوسة في شاش قطني"
Validated by B. Trans - 11 gegužė 2008 01:39