Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Arabski - Wedding soup
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Wedding soup
Tekst
Wprowadzone przez
it-prince
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez
xaphoo
Wedding soup
For 5 people
Ingredients:
- 45 grams butter (3 tablespoons)
- 350 grams lamb meat (chopped into small cubes)
- 1 onion (grated, squeezed through a cheesecloth)
- 500 ml water (2 cups)
- 1 lemon (juice)
- 25 grams flour 3 tablespoons.
Uwagi na temat tłumaczenia
Translated from Turkish. I am unsure about the cheesecloth bit since I am not a cook.
Tytuł
شوربة الزÙاÙ
Tłumaczenie
Arabski
Tłumaczone przez
elmota
Język docelowy: Arabski
شوربة الزÙاÙ
لخمس أشخاص
المقادير:
- 45 غم زبدة (3 ملاعق صغيرة)
- 350 غم Ù„ØÙ… عجل (مقطعة مكعبات صغيرة)
- 1 بصلة (Ù…Ùرومة, مكبوسة ÙÙŠ شاش قطني)
- 500 مللتر ماء (كوبان)
- 1 ليمونة (عصير)
- 25 غم Ø·Øين 3 ملاعق صغيرة.
Uwagi na temat tłumaczenia
لا أدري ما يعني "مكبوسة ÙÙŠ شاش قطني"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
B. Trans
- 11 Maj 2008 01:39