Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Prancūzų - Мисля че трябва да се вземе от тези,които имат...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BulgarųPrancūzų

Kategorija Paaiškinimai

Pavadinimas
Мисля че трябва да се вземе от тези,които имат...
Tekstas
Pateikta qgodova
Originalo kalba: Bulgarų

Мисля че трябва да се вземе от тези,които имат повече и да се даде на тези които имат по малко.Хората,които имат повече възможност да помогнат на по бедните,защото не се знае в следващия момент дали няма да се наложи и на тях някой да помогне.Нека да сме малко по-добри,когато имаме повече възможност да помагаме на хората,които нямат нищо.защото парите са нещо,което днес го имаш,а утре не.Нека бъдем по-добри и да помагаме с каквото можем,когато имаме възможност

Pavadinimas
Je pense qu’on doit prendre à ceux qui ont...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė gerinka
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Je pense qu'on doit prendre à ceux qui ont le plus, et donner à ceux qui ont le moins. Les gens qui ont plus de moyens doivent aider les plus pauvres, parce qu'il se peut qu'eux aussi aient besoin d'être aidés un jour. Que l'on soit un peu plus bienveillant en aidant les gens qui n'ont rien, lorsqu'on a plus de moyens, l'argent étant quelquechose qu'on a aujourd'hui et qu'on aura pas forcément demain. Qu'on soit plus bienveillant et qu'on aide comme on peut lorsqu'on a la possibilité de le faire.
Validated by Francky5591 - 22 birželis 2008 18:09





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

21 birželis 2008 10:00

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
"prendre de"
"prendre à"

"Je pense qu'on doit prendre à ceux qui ont le plus, et donner à ceux qui ont le moins. Les gens qui ont plus de moyens doivent aider les plus pauvres, parcequ'il se peut qu'eux aussi aient besoin d'être aidés un jour.
Que l'on soit un peu plus bienveillant en aidant les gens qui n'ont rien, lorsqu'on a plus de moyens, l'argent étant quelquechose qu'on a aujourd'hui et qu'on aura pas forcément demain.
Qu'on soit plus bienveillant et qu'on aide comme on peut lorsqu'on a la possibilité de le faire."


21 birželis 2008 14:55

gerinka
Žinučių kiekis: 46
j' ai corrige la traduction
merci