Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Bulgarų - Çok çalışmak erdem olsa, eÅŸek en azından eÅŸek...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys - Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
Çok çalışmak erdem olsa, eşek en azından eşek...
Tekstas
Pateikta
netcevap
Originalo kalba: Turkų
Çok çalışmak erdem olsa, eşek en azından eşek olduğunu anlardı.
Pastabos apie vertimą
Çin Atasözü
Pavadinimas
Çok çalışmak erdem olsa, eşek en azından eşek...
Vertimas
Bulgarų
Išvertė
febi
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų
Ðко да работиш много беше добродетел, магарето най-малко щеше да разбере, че е магаре.
Pastabos apie vertimą
Çin Atasözü
Validated by
ViaLuminosa
- 18 liepa 2008 10:11
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
18 liepa 2008 08:44
gerinka
Žinučių kiekis: 46
Ðко да работиш много беше добродетел,...