Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Rumunų-Anglų - Pot să dau un telefon?
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
Pot să dau un telefon?
Tekstas
Pateikta
Marian_R
Originalo kalba: Rumunų
Pot să dau un telefon?
Pavadinimas
Can I make a phone call?
Vertimas
Anglų
Išvertė
MÃ¥ddie
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Can I make a phone call?
Validated by
lilian canale
- 13 rugpjūtis 2008 18:21
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
12 rugpjūtis 2008 21:48
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Madeleine,
Is this a polite way to ask for permission? If so it would be better use "may" instead of "can".
What do you think?
12 rugpjūtis 2008 23:03
MÃ¥ddie
Žinučių kiekis: 1285
Hi Lilian,
I think that the polite way to ask in Romanian would be: "
Îmi permiteţi
să dau un telefon?" which in English is "May I make a phone call?"
.
Madeleine
12 rugpjūtis 2008 23:12
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
OK.
12 rugpjūtis 2008 23:35
MÃ¥ddie
Žinučių kiekis: 1285