Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - hi!I am from Serbia, I am glad that ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Kasdienis gyvenimas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
hi!I am from Serbia, I am glad that ...
Tekstas
Pateikta teoman89
Originalo kalba: Anglų

hi! I am from Serbia, I am glad that you contact me. I see you have same surname as me.I suppose that some member of your family are from Serbia or ex Yugoslavia. I expect your answer. Do you speak Serbian language?

Pavadinimas
Benimle İletişime Geçtiğin İçin Çok Mutluyum
Vertimas
Turkų

Išvertė quest-ce que cest
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Merhaba! Ben Sırbistan'lıyım, benimle iletişime geçmene memnun oldum. Benimle aynı soyadını taşıdığını görüyorum. Ailenin bazı üyelerinin Sırbistan ya da eski Yugoslavya'dan olduğunu sanıyorum. Cevap vereceğini umuyorum. Sırpça konuşuyor musun?
Pastabos apie vertimą
Cevap vereceğini umuyorum/cevabını bekliyorum
Validated by handyy - 4 spalis 2008 16:39