Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Ispanų - Yüzsüzlüğü, aç gözlülüğü ve ben merkezciliÄŸi...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųIspanųGraikų

Kategorija Laikraštis - Visuomenė / Žmonės / Politika

Pavadinimas
Yüzsüzlüğü, aç gözlülüğü ve ben merkezciliği...
Tekstas
Pateikta soulaboula
Originalo kalba: Turkų

Yüzsüzlüğü, aç gözlülüğü ve ben merkezciliği silerdim.

Pavadinimas
Yo eliminaría la desfachatez
Vertimas
Ispanų

Išvertė turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Yo eliminaría la desfachatez, la avaricia y el egocentrismo.
Validated by lilian canale - 30 sausis 2009 11:06