Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Spansk - Yüzsüzlüğü, aç gözlülüğü ve ben merkezciliği...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskSpanskGresk

Kategori Aviser - Samfunn / mennesker / politikk

Tittel
Yüzsüzlüğü, aç gözlülüğü ve ben merkezciliği...
Tekst
Skrevet av soulaboula
Kildespråk: Tyrkisk

Yüzsüzlüğü, aç gözlülüğü ve ben merkezciliği silerdim.

Tittel
Yo eliminaría la desfachatez
Oversettelse
Spansk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Spansk

Yo eliminaría la desfachatez, la avaricia y el egocentrismo.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 30 Januar 2009 11:06