Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Испански - Yüzsüzlüğü, aç gözlülüğü ve ben merkezciliÄŸi...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиИспанскиГръцки

Категория Вестници - Общество / Хора / Политика

Заглавие
Yüzsüzlüğü, aç gözlülüğü ve ben merkezciliği...
Текст
Предоставено от soulaboula
Език, от който се превежда: Турски

Yüzsüzlüğü, aç gözlülüğü ve ben merkezciliği silerdim.

Заглавие
Yo eliminaría la desfachatez
Превод
Испански

Преведено от turkishmiss
Желан език: Испански

Yo eliminaría la desfachatez, la avaricia y el egocentrismo.
За последен път се одобри от lilian canale - 30 Януари 2009 11:06