Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Danų-Anglų - cars!
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai
Pavadinimas
cars!
Tekstas
Pateikta
Plincese
Originalo kalba: Danų
¨hej - ved du hvad afgift ca er ? jeg har lige fået skadet min egen A6 så er på udkik efter en ny
Pavadinimas
Cars!
Vertimas
Anglų
Išvertė
pias
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Hello, do you know what the tax is approximately? My own A6 is damaged, so I'm looking for a new one.
Validated by
lilian canale
- 1 vasaris 2009 18:12
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
30 sausis 2009 21:06
gamine
Žinučių kiekis: 4611
Afgift in Danish is what you pay as taxes. So it should be: fee or taxes.
30 sausis 2009 21:18
pias
Žinučių kiekis: 8113
Thanks Lene
I'll correct it Lilian.
30 sausis 2009 21:19
pias
Žinučių kiekis: 8113
CC
CC:
gamine