Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Prancūzų - Are you proud of who I am? If I had just one...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Daina
Pavadinimas
Are you proud of who I am? If I had just one...
Tekstas
Pateikta
Gnawispirit
Originalo kalba: Anglų
Are you proud of who I am?
If I had just one more day
I would tell you
How much that I miss you
Since you've been away!
I would like to get just one more chance
To look into your eyes
And see you're looking back!
Pastabos apie vertimą
Das ist der Song "Hurt" von Christina Aguilera
Pavadinimas
Es-tu fier de ce que je suis ? Si j'avais juste un...
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
jedi2000
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Es-tu fier de ce que je suis ?
Si j'avais juste un jour de plus
Je te dirais
Comment tu me manques
Puisque tu es parti !
J'aimerais juste une chance de plus
Pour regarder dans tes yeux
Et voir que tu te souviennes du passé !
Validated by
Francky5591
- 1 rugpjūtis 2009 16:57