Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Lotynų - Devise pour un club de karate lors de compétitions internationales

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųLotynų

Kategorija Išsireiškimai - Sportas

Pavadinimas
Devise pour un club de karate lors de compétitions internationales
Tekstas
Pateikta sugeman
Originalo kalba: Prancūzų


Fier d'être Français


Fiers d'être Français
Pastabos apie vertimą
Bonjour, voici les deux devises que nous souhaitons coudre sur les kimonos de nos participants à la manière des supporters de l'OM :

La première est au singulier et sera portée de manière individuelle par nos sportifs :

"Fier d'être Français"

et la seconde sera portée par l'équipe et le staff lors des déplacements communs, elle est donc au pluriel :

"Fiers d'être Français"


Merci d'avance pour le temps que vous y consacrerez,

Cordialement

Pavadinimas
Devise pour un club de karate
Vertimas
Lotynų

Išvertė luccaro
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų

Me Gallicum esse glorior

Nos Gallos esse gloriamur
Pastabos apie vertimą
if you want, you can cancel "me" and "nos":
Gallicum esse glorior
Gallos esse gloriamur
Validated by luccaro - 25 balandis 2006 17:03