Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Vokiečių - att vara stark är inte att aldrig falla, att vara...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
att vara stark är inte att aldrig falla, att vara...
Tekstas
Pateikta
blendshee
Originalo kalba: Švedų
att vara stark är inte att aldrig falla, att vara stark är att resa sig efter varje fall.
Pavadinimas
Stark sein
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
Hans1961
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Stark sein ist nicht, nie zu fallen, stark sein ist, nach jedem Fall wieder aufzustehen.
Validated by
Rodrigues
- 12 sausis 2010 20:22