Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Ispanų - Wir wollen für immer Freunde sein.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IvritoVokiečiųIspanų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Wir wollen für immer Freunde sein.
Tekstas
Pateikta MaSe
Originalo kalba: Vokiečių Išvertė Rodrigues

Wir wollen für immer Freunde sein.
Pastabos apie vertimą
translated using english bridge from milkman:

"We'll be friends forever"

points shared.

Pavadinimas
amistad
Vertimas
Ispanų

Išvertė Lein
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Seremos amigos para siempre.
Pastabos apie vertimą
amigos o amigas
Validated by lilian canale - 30 sausis 2010 10:39





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

29 sausis 2010 13:27

Lein
Žinučių kiekis: 3389
Hi milkman,
can you tell if 'friends' are male, female, or mixed? Thanks!

CC: milkman