Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Anglų - Bonjour, Je suis intéressée par votre...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas
Pavadinimas
Bonjour, Je suis intéressée par votre...
Tekstas
Pateikta
Clara,
Originalo kalba: Prancūzų
Bonjour,
Je suis intéressée par votre garçonnière et je voudrais savoir si elle est toujours en vente et s'il est possible de la visiter?
Merci.
Pavadinimas
I am interested...
Vertimas
Anglų
Išvertė
Tzicu-Sem
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Hello,
I am interested in your flat, and I would like to know if it is still for sale and if it is possible to see it.
Thank you.
Pastabos apie vertimą
"flat" or "bachelor room"
garçonnière = an apartment consisting of a large single room, a small kitchen, and a bathroom
Validated by
lilian canale
- 14 vasaris 2010 23:59