Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Englanti - Bonjour, Je suis intéressée par votre...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaRomaniaEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
Bonjour, Je suis intéressée par votre...
Teksti
Lähettäjä Clara,
Alkuperäinen kieli: Ranska

Bonjour,
Je suis intéressée par votre garçonnière et je voudrais savoir si elle est toujours en vente et s'il est possible de la visiter?
Merci.

Otsikko
I am interested...
Käännös
Englanti

Kääntäjä Tzicu-Sem
Kohdekieli: Englanti

Hello,
I am interested in your flat, and I would like to know if it is still for sale and if it is possible to see it.
Thank you.
Huomioita käännöksestä
"flat" or "bachelor room"
garçonnière = an apartment consisting of a large single room, a small kitchen, and a bathroom
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 14 Helmikuu 2010 23:59