Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ispanų-Lotynų - Nuestro amor es fuerte como un boj
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Nuestro amor es fuerte como un boj
Tekstas
Pateikta
beltaine
Originalo kalba: Ispanų
Nuestro amor es fuerte como un boj
Pastabos apie vertimą
Hola, me caso dentro de tres meses. Mi novio y yo utilizamos a menudo la expresión "fuerte como un boj": un abrazo fuerte como un boj, un beso fuerte como un boj... Sé que es un poco extraño, pero nos gustarÃa saber si es posible traducir al latÃn la frase "amor fuerte como un boj" o "amor fuerte como el boj" para grabarla en nuestras alianzas de boda. SerÃa especial para nosotros. Nos servirÃa una frase similar siempre que respete el significado original.
Pavadinimas
Amor noster fortis est ut boxus
Vertimas
Lotynų
Išvertė
Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
Amor noster fortis est ut boxus
Pastabos apie vertimą
<Bridge by Lilian Canale>
"Our love is strong like a box plant"
Validated by
Efylove
- 16 kovas 2010 21:19