Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Farerų-Danų - Automatikkur til hitaverk Veitan og uppsetan av...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: FarerųDanų

Pavadinimas
Automatikkur til hitaverk Veitan og uppsetan av...
Tekstas
Pateikta troldal
Originalo kalba: Farerų

Automatikkur til hitaverk
Veitan og uppsetan av automatikki til hitaverkið og heitt vatn,
merki Siemens, íroknað følarir, útifølara v.m.
Slag: Synco

Pavadinimas
Automatik til varmeanlæg
Vertimas
Danų

Išvertė Bamsa
Kalba, į kurią verčiama: Danų

Automatik til varmeanlæg
Levering og installation af automatik til varmeanlægget og varmt vand,
fabrikat Siemens, inklusiv følere, udefølere m.m.
Type: Synco.
Validated by gamine - 26 balandis 2010 12:03





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

25 balandis 2010 23:47

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Hej igen.
Er det "lervering eller"levering"?

"fabrikat" eller "fabrikant".

26 balandis 2010 01:04

Bamsa
Žinučių kiekis: 1524
Det skal da være "levering" så jeg retter.

"fabrikat"

26 balandis 2010 01:07

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Ok. Ja, du har ret = "fabrikat".

26 balandis 2010 08:02

troldal
Žinučių kiekis: 1
Super mange tak

26 balandis 2010 09:17

Bamsa
Žinučių kiekis: 1524
Ikke noget at takke for, troldal