Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Graikų - for love
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
for love
Tekstas
Pateikta
Korhan_07
Originalo kalba: Anglų Išvertė
Lein
If you are silent, be silent for the sake of love. If you speak, speak for the sake of love. If you correct, correct for the sake of love. If you forgive, forgive for the sake of love.
Pavadinimas
Για την αγάπη
Vertimas
Graikų
Išvertė
tsimplas
Kalba, į kurią verčiama: Graikų
Αν είσαι σιωπηλός, μείνε σιωπηλός για χάÏη της αγάπης. Αν μιλήσεις, μίλησε για χάÏη της αγάπης. Αν διόÏθωσεις, διόÏθωσε για χάÏη της αγάπης. Αν συγχώÏεσεις, συγχώÏεσε για χάÏη της αγάπης.
Validated by
User10
- 26 kovas 2011 19:11