Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - We can call a clan to war whenever ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Beletristika / Apysaka - Žaidimai

Pavadinimas
We can call a clan to war whenever ...
Tekstas
Pateikta EmreKLC
Originalo kalba: Anglų

We can call a clan to war whenever diplomatic negotiations are taking place between two allies, or when an alliance is proposed between two clans and our own is at war with one that our proposed ally is not.

Pavadinimas
Ne zaman diplomatik müzakereler...
Vertimas
Turkų

Išvertė Mesud2991
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Her ne zaman diplomatik müzakereler iki müttefik arasında gerçekleşse, ya da iki klan arasında bir ittifak ileri sürülüp, bizim klan, müttefikimiz olmayan biriyle savaşta olursa, savaşa bir klan çağırabiliriz.
Validated by FIGEN KIRCI - 13 rugsėjis 2012 20:13





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

13 rugsėjis 2012 19:00

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
Mesud, suna ne dersin:

"Her ne zaman, diplomatik müzakerelerin iki müttefik arasında gerçekleştiginde, ya da...",
ve "..savaÅŸta olduÄŸunda.." diye devam ediyor zaten.


13 rugsėjis 2012 19:25

Mesud2991
Žinučių kiekis: 1331
Evet, hatta "her ne zaman iki müttefik arasında diplomatik müzakereler gerçekleşse.

savaÅŸta olduÄŸunda--> savaÅŸta olursa

Ve hatta "bizimki" yerine direkt bizim klan diyelim. Kulağı tırmalıyor sanki.

13 rugsėjis 2012 19:27

FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
bu daha da iyi olur!