Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Vokiečių - Ваканция.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BulgarųVokiečių

Kategorija Laisvas rašymas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Ваканция.
Tekstas
Pateikta jane doe
Originalo kalba: Bulgarų

Прекарах ваканцията си хубаво. Бях на почивка. Ваканцията беше хубава, защото беше 10 дена. Така си починах добре. Бях на почивка със семейството си. Бяхме на почивка в Сандански. Пътувахме до там с братовчеди те ми. Сутрините излизахме да се разходим. След като се наобядваме отивахме да плуваме. Вечер, излизахме в града за да играем на различни игри.
Pastabos apie vertimą
Превода НЕ Е ЗА ДОМАШНА РАБОТА! Търся превода, за да направя справка с тестова работа.

Pavadinimas
Ferien
Vertimas
Vokiečių

Išvertė nevena-77
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Ich habe meine Ferien schön verbracht. Ich war weg. Es waren schöne Ferien, weil sie 10 Tage dauerten, so konnte ich mich gut erholen. Wir waren in Sandanski. Dahin bin ich mit meinen Cousins gefahren. Jeden Morgen sind wir spazieren gegangen und nach dem Mittagessen waren wir schwimmen. Am Abend sind wir in die Stadt gegangen und haben verschiedene Spiele gespielt.
Validated by nevena-77 - 15 balandis 2013 08:16