Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Ispanų - L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kasdienis gyvenimas - Mokslas
Pavadinimas
L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...
Tekstas
Pateikta
ruralies
Originalo kalba: Prancūzų
L’eau est l’affaire de chacun...
L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…
Mais aussi, une ressource naturelle de plus en plus rare…
Préservons la ! Ne la gaspillons pas !
Nous vous remercions de l’utiliser avec précaution.
Pavadinimas
El agua es un privilegio, una oportunidad, una comodidad...
Vertimas
Ispanų
Išvertė
guilon
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
El agua es un asunto de todos...
El agua es un privilegio, una oportunidad, una comodidad...
Pero también un recurso natural cada vez más escaso...
¡Preservémosla! ¡No la desperdiciemos!
Le agradecerÃamos que la utilizara con cuidado.
Validated by
Lila F.
- 10 sausis 2007 13:14