ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - フランス語-スペイン語 - L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活 - 教育
タイトル
L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...
テキスト
ruralies
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
L’eau est l’affaire de chacun...
L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…
Mais aussi, une ressource naturelle de plus en plus rare…
Préservons la ! Ne la gaspillons pas !
Nous vous remercions de l’utiliser avec précaution.
タイトル
El agua es un privilegio, una oportunidad, una comodidad...
翻訳
スペイン語
guilon
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
El agua es un asunto de todos...
El agua es un privilegio, una oportunidad, una comodidad...
Pero también un recurso natural cada vez más escaso...
¡Preservémosla! ¡No la desperdiciemos!
Le agradecerÃamos que la utilizara con cuidado.
最終承認・編集者
Lila F.
- 2007年 1月 10日 13:14