Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Olandų-Anglų - zo snel gaat de mooie tijd dus lach maar
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
zo snel gaat de mooie tijd dus lach maar
Tekstas
Pateikta
wkn
Originalo kalba: Olandų
zo snel gaat de mooie tijd dus lach maar
Pavadinimas
good times
Vertimas
Anglų
Išvertė
stukje
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
good times go fast so SMILE!!!!
Pastabos apie vertimą
vrije vertaling
Validated by
kafetzou
- 18 sausis 2007 05:42
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
17 sausis 2007 14:50
kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
Is it "smile" or "laugh"?
17 sausis 2007 14:54
stukje
Žinučių kiekis: 9
I think it means "smile" because you don't really go laughing for good times go by.
Martje