Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Prancūzų - Problem-punctuation-upper

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųVokiečiųTurkųKatalonųJaponųIspanųRusųEsperantoPrancūzųLietuviųPortugalųBulgarųRumunųArabųItalųAlbanųLenkųIvritoŠvedųDanųČekųSupaprastinta kinųKinųGraikųSerbųSuomiųVengrųKroatųNorvegųKorėjiečiųPersųSlovakųAfrikansasMongolųVietnamiečių
Pageidaujami vertimai: Urdų kalbaKurdųAirių

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Kompiuteriai / Internetas

Pavadinimas
Problem-punctuation-upper
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

Problem with punctuation, lower and upper case
Pastabos apie vertimą
Reasons of rejection

Pavadinimas
Ponctuation-majuscules-minuscules
Vertimas
Prancūzų

Išvertė cucumis
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Problème de ponctuation, de majuscules et minuscules
Pastabos apie vertimą
Raisons d'un rejet
22 liepa 2005 09:38