Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Danų - Mesa apo ta xembleka mallia sou Poso me pligoni...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųDanųAnglų

Pavadinimas
Mesa apo ta xembleka mallia sou Poso me pligoni...
Tekstas
Pateikta Riicoh
Originalo kalba: Graikų

Mesa apo ta xembleka mallia sou
Poso me pligoni i matia sou
Les pos apofasises na fygis
Thes to parelthon na apofygis
Omos stasou Ligo stasou
Gyrna piso kai min kitas brosta sou
Stasou Ligo stasou
Thelo kati na sou po ki ystera geia sou


Pavadinimas
Under dit udslåede hår sårer dit blik mig
Vertimas
Danų

Išvertė wkn
Kalba, į kurią verčiama: Danų

Under dit udslåede hår
SÃ¥rer dit blik mig
Du siger, du har besluttet at tage afsted
Du ønsker at undslippe fra fortiden
Men bliv et øjeblik - bliv
Kom tilbage og se ikke fremad
Bliv et øjeblik
Der er noget, jeg ønsker at sige dig, og så farvel
Pastabos apie vertimą
Translated from the English translation
Validated by wkn - 10 balandis 2007 14:08