Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Grecki-Duński - Mesa apo ta xembleka mallia sou Poso me pligoni...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: GreckiDuńskiAngielski

Tytuł
Mesa apo ta xembleka mallia sou Poso me pligoni...
Tekst
Wprowadzone przez Riicoh
Język źródłowy: Grecki

Mesa apo ta xembleka mallia sou
Poso me pligoni i matia sou
Les pos apofasises na fygis
Thes to parelthon na apofygis
Omos stasou Ligo stasou
Gyrna piso kai min kitas brosta sou
Stasou Ligo stasou
Thelo kati na sou po ki ystera geia sou


Tytuł
Under dit udslåede hår sårer dit blik mig
Tłumaczenie
Duński

Tłumaczone przez wkn
Język docelowy: Duński

Under dit udslåede hår
SÃ¥rer dit blik mig
Du siger, du har besluttet at tage afsted
Du ønsker at undslippe fra fortiden
Men bliv et øjeblik - bliv
Kom tilbage og se ikke fremad
Bliv et øjeblik
Der er noget, jeg ønsker at sige dig, og så farvel
Uwagi na temat tłumaczenia
Translated from the English translation
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez wkn - 10 Kwiecień 2007 14:08