Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Arabų - I don't know the Turkish language

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųArabų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Kultūra

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
I don't know the Turkish language
Tekstas
Pateikta molary
Originalo kalba: Anglų Išvertė kafetzou

Re: I don't know the Turkish language, but I'll have the computer translate for me:

yasemin from istanbul how are you thank you so much for inviting me
---------------------
On 7/10/2007 10:43:00 AM RiyadyQassimy said:

I don't know the Turkish language, but I'll have the computer translate for me: Thank you for accepting my friendship, trust that I am a genuine and true friend, and I will not do you any harm..
Pastabos apie vertimą
NOTE: This is just a guess - the Turkish original is written by someone who doesn't speak Turkish very well (or by a computer, as he said), so the syntax is completely wrong and mixed up.

Pavadinimas
لا اعرف اللغة التركية
Vertimas
Arabų

Išvertė beso-csk
Kalba, į kurią verčiama: Arabų

الرد: انا لا اعرف اللغة التركية، لكنني سأحظى بالترجمة بواسطة الكمبيوتر
ياسمين من اسطنببول كيف حالك اشكرك كثيرا لدعوتي
-------
في 7/10/2007 صباحا رياد قاشمي(Riyady Qassimy) قال:
الرد: انا لا اعرف اللغة التركية، لكنني سأحظى بالترجمة بواسطة الكمبيوتر:شكرا لقبولك صداقتي،وثق بأني صديق حقيقي، واني لن اؤذيك..
Validated by overkiller - 20 liepa 2007 15:59