Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiarabu - I don't know the Turkish language

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKiarabu

Category Daily life - Culture

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
I don't know the Turkish language
Nakala
Tafsiri iliombwa na molary
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza Ilitafsiriwa na kafetzou

Re: I don't know the Turkish language, but I'll have the computer translate for me:

yasemin from istanbul how are you thank you so much for inviting me
---------------------
On 7/10/2007 10:43:00 AM RiyadyQassimy said:

I don't know the Turkish language, but I'll have the computer translate for me: Thank you for accepting my friendship, trust that I am a genuine and true friend, and I will not do you any harm..
Maelezo kwa mfasiri
NOTE: This is just a guess - the Turkish original is written by someone who doesn't speak Turkish very well (or by a computer, as he said), so the syntax is completely wrong and mixed up.

Kichwa
لا اعرف اللغة التركية
Tafsiri
Kiarabu

Ilitafsiriwa na beso-csk
Lugha inayolengwa: Kiarabu

الرد: انا لا اعرف اللغة التركية، لكنني سأحظى بالترجمة بواسطة الكمبيوتر
ياسمين من اسطنببول كيف حالك اشكرك كثيرا لدعوتي
-------
في 7/10/2007 صباحا رياد قاشمي(Riyady Qassimy) قال:
الرد: انا لا اعرف اللغة التركية، لكنني سأحظى بالترجمة بواسطة الكمبيوتر:شكرا لقبولك صداقتي،وثق بأني صديق حقيقي، واني لن اؤذيك..
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na overkiller - 20 Julai 2007 15:59