Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Italų - Espero que isto seja verdade...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IvritoArabųPortugalų (Brazilija)Italų

Pavadinimas
Espero que isto seja verdade...
Tekstas
Pateikta andrachristina
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija) Išvertė thathavieira

Espero que isto seja verdade, eu não sei o que será "talvez será melhor" depois que eu vi o show do Iggy Pop ... Estou precisando tanto encontrar novos sonhos. Por outro lado, encontrar novos sonhos sempre é ótimo. Se não há algo pelo qual ter esperanças, então não há nada que me faça querer viver. Já que um ser humano deve ter uma razão ou algo que o impulsione a viver
Pastabos apie vertimą
Ponte em inglês no campo de mensagens.

If there isn't anything I hope for - Se não há algo pelo qual ter esperanças << casper

Pavadinimas
Spero che questo sia vero...
Vertimas
Italų

Išvertė Nadia
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Spero che questo sia vero, io non so cosa sarà "forse sarà migliore" dopo che ho visto il concerto di Iggy Pop... Ho tanto bisogno di trovare nuovi sogni. Dall'altro lato, trovare nuovi sogni è sempre ottimo. Se non c'è nulla per cui avere speranza, allora non c'è niente che mi faccia voler vivere. Dato che un essere umano deve avere una ragione o qualcosa che lo spinga a vivere
Pastabos apie vertimą
"talvez serà melhor" pode ser traduzido também com "forse sarà meglio"
Validated by Xini - 21 rugsėjis 2007 17:16