Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - The heart that prays to God is afraid of nothing

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: JaponųAnglųPrancūzųPortugalųPortugalų (Brazilija)Arabų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
The heart that prays to God is afraid of nothing
Tekstas
Pateikta Luis_Acosta
Originalo kalba: Anglų Išvertė IanMegill2

The heart that prays to God is afraid of nothing.
Pastabos apie vertimą
"ko-u" is a verb that means literally to "ask (someone) (for something)," to "request (something) (from someone)."
It is not often used colloquially and so has a bit of a literary quality. I therefore translated it here according to the context as "prays." The context leaves it open just what this heart asks God for, i.e. probably strength or courage or such like...

Pavadinimas
O coração que ora a Deus
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė thathavieira
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

O coração que ora a Deus nada teme.
Pastabos apie vertimą
Or: Não tem medo de nada.
Validated by thathavieira - 12 rugsėjis 2007 17:35