Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Italų - selam, nasılsın?ben iyiyim.ÅŸuan...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųItalųVokiečių

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
selam, nasılsın?ben iyiyim.şuan...
Tekstas
Pateikta salomé
Originalo kalba: Turkų

selam,
nasılsın?ben iyiyim.şuan okuldayım,sınavdan çıktım.seni özledim.gelmene çok sevindim,gerçekten..görüşürüz.
Pastabos apie vertimą
arkadaşım incelik yapmış,bana türkçe göndermiş.mahçup olmamak istiyorum.vaktinizi aldığım için çok özür dilerim:(

Pavadinimas
Ciao, come stai? Io sto bene. In questo momento....
Vertimas
Italų

Išvertė devrimanna
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Ciao,
come stai?Io sto bene.In questo momento sono a scuola e sono uscito da un esame.Mi manchi.Sono molto felice che tu sia arrivato...davvero! Arrivederci
Pastabos apie vertimą
Sono molto felice che tu sia arrivato( gelen kisi erkekse )
Sono molto felice che tu sia arrivata ( gelen kisi bayansa )
Validated by Xini - 22 lapkritis 2007 09:14