Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Esperanto - Lourdes

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiAngielskiWłoskiEsperantoFrancuskiTureckiChiński uproszczonyHebrajskiJapońskiArabskiGrecki

Tytuł
Lourdes
Tekst
Wprowadzone przez miticogonchus
Język źródłowy: Hiszpański

Lourdes
Uwagi na temat tłumaczenia
Nombre propio

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tytuł
Lourdes
Tłumaczenie
Esperanto

Tłumaczone przez Borges
Język docelowy: Esperanto

Lourdes
Uwagi na temat tłumaczenia
No início se costumava colocar um "O" no final dos nomes próprios por que são substantivos e esta é a regra para substantivos [ficaria "Lurdeso" (não Lourdeso mas Lurdeso, porque a pronúncia ficaria mais próxima da em português brasileiro)]. Mas hoje não se altera nomes próprios quando todas as letras pertencem ao alfabeto utilizado no esperanto o que é o caso do teu nome.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez pias - 17 Grudzień 2010 17:43