Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Japán - There are three reasons why you can't defeat me....
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
There are three reasons why you can't defeat me....
Szöveg
Ajànlo
gennouske
Nyelvröl forditàs: Angol
There are three reasons why you can't defeat me. One: Your sword is too light. Two: There's nothing I can't cut. Three: I'm more handsome than you
Magyaràzat a forditàshoz
in Romanian Japanese please
Cim
å›ãŒåƒ•ã«å‹ã¦ãªã„ç†ç”±ãŒï¼“ã¤ã‚る。
Fordítás
Japán
Forditva
sonichedgie
àltal
Forditando nyelve: Japán
å›ãŒåƒ•ã«å‹ã¦ãªã„ç†ç”±ãŒï¼“ã¤ã‚る。
1ã¤ç›®ï¼šå›ã®å‰£ã¯è»½ã™ãŽã‚‹ã€‚
ï¼’ã¤ç›®ï¼šåƒ•ã®åˆ‡ã‚Œãªã„ã‚‚ã®ã¯ãªã„。
3ã¤ç›®ï¼šåƒ•ã¯å›ã‚ˆã‚Šãƒãƒ³ã‚µãƒ ã 。
Validated by
Polar Bear
- 12 Január 2008 23:45